|
Letter #2 from James White, responding to Mr.
McKinsey’s comments as contained in the August 1986 edition of
Biblical Errancy. As above, sections correspond
to Mr. McKinsey’s response as printed in the October and
November issue of his publication.
I will attempt to he brief,
as your space is limited. DM, your point that Jesus
contradicted Jesus by, after His death and resurrection,
commanding the disciples to go unto all the world is built
upon the supposition that Jesus’ command to the disciples
originally was meant to be eternal. There is no indication
that it was. You don’t seem to feel Jesus could direct His
ministry in the best way possible. Quoting Malachi 3:6 begs
the issue as it removes the phrase from its context and
misapplies it to a completely different issue. Jesus did not
“change his teaching” merely because He died and was
resurrected - the death and resurrection of Christ (as the
Bible makes clear) was the focal point of the entire NT
revelation. The standards you apply to Jesus are at best
extremely unrealistic. During His ministry He sent the twelve
to the Jew’s only as He came as their Messiah; upon their
rejection of Him and His death and resurrection, the Gospel
was opened up to all who would believe. If you think this is a
contradiction, fine. Most would disagree.
Section B:
Part (b) truly amazed me.
The main point you attempted to argue had to do with the fact
that you had claimed a contradiction between Paul and Jesus at
Matthew 19:18 and Romans 13:9. You wrote, "Jesus and Paul
can’t seem to agree on the wording of the 6th commandment
regarding killing.” I simply pointed out to you that you were
wrong. Both Jesus and Paul said the exact same thing -
ou phoneuseis -
hence, they did agree on the wording of the 6th Commandment.
Your claim was wrong. How an English translator or German
translator or French translator or anyone else renders ou
phoneuseis into their own tongue is completely irrelevant
to the issue you brought up. If you have problems with Matthew
19:18/Romans 13:9 bring it up with the translators, not with
the Bible. There is no contradiction as the exact same word is
used. You spent nearly a full page begging an issue that had
not even been raised. I would challenge you to look up the
passages in a modern critical text and see for yourself. And
then to say that my comment is in direct opposition to some of
the most widely accepted versions on the market today. Really,
DM, this is ridiculous - phoneuo is defined as "murder,
kill" (Bauer, Arndt, Gingrich, Danker, A Greek-English Lexicon
of the New Testament and Other Early Christian Literature , p.
864). You contend that since various versions use synonyms
(murder, kill) they are trying to point out a difference in
the two passages - please, DM, since you failed to answer my
question of your own ability to translate Greek I can only
assume that you are unqualified to make the assertion that you
do. These versions are not trying to differentiate these
passages at all. Again, all of this is irrelevant as your
charge was that Jesus and Paul used different wording which
they obviously did not. Let the reader decide for himself. (By
the way, the very fact that you list the NWT (New World
Translation of Jehovah's Witness) along with truly scholarly
editions is amazing - I would like to suggest you look into
the NWT and find out what it really is - I enclose a tract
pointing out some interesting facts about that subject).
Section C:
Again, DM, you beg the
question by dodging the clear fact that the Bible
differentiates between athanasia which is Christ’s by
right, and zeon aionion which is given to the believer
at the time of the new birth. Just because you don’t
understand the difference does not mean it doesn’t exist. In
the same way, you said that my explanation of the use of
echon in relation to immortality was "muddled" and that
what the relationship of the continuous action of the
participle to the passage was “one can only surmise.” Again,
simply because you do not understand the passage as it was
written is no excuse for continuing to suppose contradiction.
Anyone familiar with the language would be able to follow what
I said and would see that you are arguing from ignorance. You
simply will not allow for the possibility that the Bible might
indeed be consistent on this point., DM. You are making the
exact same kind of error you decry in others.
Section D:
You mentioned a list of
issues that dealt with the Trinity - I now have access only to
#15 and #18, hence I can only comment on them. Our ministry
deals with the cults, and what you wrote in those articles
shows much less research than does the material printed by
such groups as Jehovah’s Witnesses (from whom you obviously
borrowed freely). The very fact that you could list as the
Trinitarian’s main support such passages as I Peter 1:2, I
John 5:7 (are you kidding?), 2 Corinthians 13:14 and Matthew
28:19 demonstrates one of two things: 1) you have not read
much on the subject, which obviously is not true as you make
reference to a number of works in your article, or 2) you are
deliberately deleting a number of important factors. I would
hope the reason for #2 is that you don’t have a lot of room
with which to work. At any rate, the view you gave of the
Biblical view of the Trinity is, at the very best, contorted
and twisted. It is not my desire to enter into a long
discussion of the Trinity with you, as you would not allow a
for a logical, contextual and linguistic interpretation of the
Scriptures. I enclose more information on the subject for your
personal reading. By the way, I asked you a simple question
that anyone familiar with the subject of the Trinity would
know the significance of and would be able to answer. It was
not meant to insult you - it was meant to make you deal with
the issues. You did not.
Section E:
I did not condemn BE in my
letter - I mentioned only the single issue I had at that time.
I simply stated that you had not demonstrated a single
contradiction in that paper, and I hold to that claim. I would
like to kindly submit to you, DM, that it is you who will not
admit your own limitations with respect to Greek and Hebrew."
I have given my qualifications* - what are yours? And finally,
I would like to point out that Greek and Hebrew as modern
languages are indeed always changing - but that misses the
whole point. We are dealing with classical Hebrew and koine
Greek - they are not changing and evolving. Such a dodge
does not work. I do hope that in your reply you will answer
the issues rather than attacking me personally - much more
good could he accomplished in that way.
Section F:
(Under Peter
versus Peter on page 3 of Issue #44 is the
following “contradiction": "God spared not the angels that
sinned, but cast them to hell, and delivered them into chains
of darkness, to be reserved unto judgment” (2 Peter 2:4)
versus “Be sober, be vigilant; because your adversary the
devil, as a roaring lion, walketh about,
seeking whom he may devour (1 Peter 5:8). The question then
became one of determining how the devil could be walking
around if he was chained in hell until judgment--Ed.). [The
above section preceded the next section of this letter when
published in BE to give the proper background and context.]
One other point I cannot
resist bringing up - in the August issue of BE, page 3 under
“Peter vs. Peter” #3 - please give me the reason you equate
"the angels who sinned” with Satan. Jude gives more
information about those angels mentioned in 2 Peter, and even
Peter says that they were the ones who sinned in the days of
Noah. That narrows it down a good bit. This again demonstrates
that it is your misunderstanding of the passage that creates
the difficulty - the Bible nowhere says that Satan is chained,
awaiting judgment. That is only your erroneous conclusion
based on preconceived prejudices and mistakes.
*I had given Mr. McKinsey
my educational background in a separate part of the letter,
which, at that time included three years of koine Greek and
basic training in Hebrew through Fuller Theological Seminary.
Aside from this, I also graduated summa cum laude from Grand
Canyon College with a B. A. in Bible.
Continue to Mr. McKinsey's
2nd reply
|